F |
Parole nostrane... |
... italiane |
'fà, cofà |
come |
fabiòco |
sciocco, scemo, citrullo, idiota |
fàbrica |
fabbrica, cantiere - Pare la fabrica de santa Giustina (di Padova): Sembra la fabbrica di santa Giustina; una cosa che non finisce mai |
fabrissière |
fabbriciere, membro della fabbriceria |
fàbro |
fabbro |
fachin |
facchino |
fàcia |
viso, volto |
fadìga |
fatica |
fadigàda |
faticata |
fadigóso |
faticoso, difficoltoso |
fagàndo |
strada facendo |
faganèlo |
1. fanello, uccellino diffuso in tutta Italia 2. furbone |
fagàro |
faggio |
fagotèlo |
pacchetto, involto, fardello |
fagòto |
fagotto. involto - far fagotto: andarsene |
fàja |
covone, fascio di spighe di grano tagliate e legate insieme durante la falciatura |
fajàn |
fagiano |
falàre |
sbagliare, sbagliare il bersaglio |
falcheto |
sparviero |
falìo |
fallito |
falìva |
1. fiocco di neve 2. favilla, scintilla |
falivàre |
nevicare |
false |
falce |
falsèto |
falcetto |
faméja |
famiglia |
famejòla |
famigliola |
famòro |
cimurro, malattia dei cani |
fanèla |
flanella, maglia, maglione |
fanfarón |
fanfarone, spaccone, smargiasso |
fanfugnàre/farfugnàre |
balbettare, farfugliare |
fangàra |
zona fangosa |
fante |
fantoccino - Valere come el fante de cope: Valere come il fante di coppe (Essere persona di nessun conto) |
fantolìn |
bambino |
fào, fàsso |
faccio |
far maron |
tradirsi |
far sù |
- far sù el mas-cio: ammazzare il maiale... - far sù el spago: riavvolgere lo spago |
far zo |
1. convincere 2. dis-fare |
faràle, feràle |
fanale, faro |
fàre |
1. fare 2. atteggiamento, posa |
farfalìna |
cravatta a farfalla |
farinàsso |
farina per mangimi |
farsòra |
padella |
fassilitón |
facilone, superficiale |
fasòla |
grosso fagiolo |
fasolàra,/fasolàro |
piantagione di fagioli |
fasòlo |
fagiolo |
fasolón |
tontolone, bonacciome, sciocco - Essare un fasolòn: essere un fagiolone (essere una persona rozza e sciocca) |
fassa |
fascia |
fassàda |
facciata |
fassàra |
fascia in legno per formaggio |
fassìna |
fascina, fascio di ramaglia |
fassinàro |
catasta di fascine - avere un fassinaro in testa: avere una catasta di fascine in testa (avere capigliatura abbondante e arruffata) |
fàsso |
1. fascio 2. faccio - fàsso tuto mì: faccio tutto io |
fassoletòn |
scialle |
fastidióso |
irritabile |
fati |
1. faccende di casa 2. interessi |
fato |
maturo, fatto |
faturà |
adulterato |
fatùra |
1. affare 2. maledizione, atto di stregoneria |
febraro |
febbraio - l'aqua de febraro la impiena el granaro: la pioggia di febbraio fa riempire il granaio - febraro, febrareto, curto, rabioso e maledeto: ...corto, rabbioso e maledetto |
fémena |
1. donna, femmina 2. moglie |
femenèta |
1. effeminato 2. pettegolo - Essare na femenéta: Essere una femminuccia; essere una persona chiacchierona e pettegola |
fén |
fieno |
fenàro |
fienile |
fènico |
monetina, spicciolo |
fenòcio |
1. finocchio 2. omosessuale |
fera-cavàli |
maniscalco |
fero |
ferro - Scaldare i feri: Scaldare i ferri (Accendere l'animo in vista della lotta) |
fèrsa |
morbillo |
ferùmene |
fieno triturato, rimasugli |
festugo / fastugo |
pagliuzza, fuscello |
fetòni |
piedi |
fià |
1. alito, fiato 2. una piccola quantità - Trare via el fià: Buttare via il fiato, parlare per niente, parlare al deserto o ai sordi. |
fiapo |
floscio, afflosciato, appassito, svogliato |
fiatìn |
pochino |
ficàre |
mettere. conficcare |
fichetón (de) |
in tutta fretta |
fidelìni |
capelli d'angelo, spaghetti molto sottili |
fifìo |
paura, fifa |
fifón |
pauroso |
figà |
fegato- scaldarse el figà: scaldarsi il fegato; (arrab-biarsi di brutto) |
figadìni |
frattaglie, fegatelli |
figàro |
albero di fico |
figo |
1. fico 2. bel tipo |
figurìn |
persona elegante |
filàdo |
consecutivo |
filéto |
filetto di vitello |
filo |
filo |
filò |
veglia nella stalla - far filò: chiacchierare |
filón |
furbastro |
fin |
1. fino a 2. sottile 3. furbo, avaro |
finco |
fringuello (uccello) |
finfotàre |
piagnucolare |
finìa |
terminata |
finta |
finta, finzione - el fa finta de no capire: finge di non capire |
fintón |
che finge, simulatore |
fiocàre |
nevicare |
fiòlo, fiòla |
figlio, figlia |
fióre |
1. fiore 2. fioretta del vino |
fiòsso |
figlioccio |
fis-ciàre |
fischiare - me fis-cia le récie mi ronzano le orecchie |
fìsime |
manìe |
fissà |
fissato, incaponito |
fisso |
1. ben saldo, fermo, solido 2. denso |
fista |
pispola |
fita |
fitta, dolore acuto |
fitàre |
dare in affitto |
fituàle |
fittavolo |
fodrà |
foderato, ripieno |
fòdra |
fodera |
fodràre |
foderare |
fòdro |
fodero |
fogàra |
scaldino, braciere |
fògo |
fuoco - smorsa el fógo: spegni il fuoco |
fògo de s. Antonio |
erpes zooster |
fogolare/fogolaro |
focolare, caminetto |
foja |
foglia - dormire sula foja: dormire sulla foglia (saporitamente come i bachi da seta) - Nato soto na foja de sucara: Nato sotto una foglia della pianta di zucca (Persona tonta, poco intelligente |
fòjo |
foglio |
folà |
1. stanco, distrutto 2. pigiato 3. soffio d'aria |
fòla |
favola, fandonia |
folàda |
faticata, sfiancamento |
folàre |
pigiare, pestare, stancare |
fòlo |
soffietto |
fólpo |
1. polipo 2. brutto 3. sciocco, incapace |
fondàci |
sedimento - i fondaci del vin: il residuo in fondo allabottiglia di vino |
fondàre |
affondare |
fondèlo |
1. fondo dei pantaloni 2. fortuna |
fóndo |
fondo, profondo, residuo |
fónfa (man)/ man roversa/ man sanca |
mano sinistra - Nare a man fònfa: andare a sinistra |
fónfo |
grosso, maldestro, impacciato |
fóngo |
fungo |
fontanàsso |
fonte |
fora |
fuori - Star fora fin che canta el cuco: Star fuori fino a che non canta il cuculo (Fare le ore piccole) |
foravìa |
di fuori, lontano - de foravìa: di nascosto |
fórca, forcón |
forcone, attrezzo agricolo |
forchèta/piròn, piaròn |
forchetta |
foresto |
straniero, forestiero |
foréta, intimèla |
federa del cuscino |
fòrfe, fòrbese |
forbice |
formàja |
forma di formaggio |
formàjo |
formaggio |
forménto |
frumento, grano |
formentón |
mais, granoturco |
formìga |
formica |
formigàro |
1. formicaio 2. grande quantità |
fornàro |
fornaio |
fornàsa |
fornace |
fornèla, stùa |
cucina economica |
fortaia |
frittata - anca par fare na' fortaja ghe vole fortuna: anche per fare una frittata ci vuole fortuna |
fòrte |
forte, acre |
fortunà |
fortunato- ciamarse fortunà: ritenersi fortunato |
fotìo (un) |
moltissimo |
fracanapa |
individuo da poco - Essare un fracanapa: Essere una maschera veneziana; essere persona stupida |
fracàre |
pressare, premere, calcare |
fraco (on) |
molto |
fraconàre |
stipare spingendo con forza |
fradelàsso |
fratellastro |
fradèlo |
fratello |
fràja |
1. esagerazione 2. combriccola, allegra brigata |
frajàre |
sperperare, scialacquare |
franza |
frangia |
frasca |
1. frasca, ramo 2. volubile, persona poco seria |
fratón |
frattazzo |
fratonàre |
frattazzare, lisciare l'intonaco |
fregàre |
1. imbrogliare 2. strofinare |
fregaùra |
fregatura, imbroglio |
freghe |
frizioni |
frégola |
briciola |
fregolóso |
farinoso, pruinoso |
freschin |
mucido, odore di pesce guasto - Savere da freschin: puzzare di mucido (avere odore sgradevole e irritante) |
frève |
1. febbre 2. impazienza |
fritàja, fortaja |
frittata |
frito |
1. fritto 2. fregato |
frìtola |
1. frittella 2. effeminato. piagnucoloso |
frìtole |
frittelle |
frìzare |
friggere |
frole |
fragole |
fròlo |
1. tenero, maturo 2. friabile |
frontin |
visiera |
fruà, frùsto |
consunto, liso. malandato |
fruàre |
consumare, logorare - Frua la bareta chi se la cava a tuti: Consuma il berretto chi lo toglie davanti a tutti. |
frugnàre |
rovistare |
fruscàre |
dare cornate |
frustàgno |
velluto |
frusto |
logoro, consumato - 'ste braghe qua le ze fruste: questi pantaloni sono consumati |
frutàro |
albero da frutto |
frutaròlo |
fruttivendolo |
fuassa/fugàssa |
focaccia, dolce pasquale |
fuìn |
1. donnola, furetto 2. persona vivace, mai ferma |
fumàna |
vampata di calore o di rabbia |
fumàra |
1. nebbia 2. arrabbiatura |
fumarò |
polverone |
fuminànte/fulminànte |
fiammifero |
funsion |
sante funzioni |
furbàsso |
furbastro |
furbìre |
pulire, far pulizia |
fusìle |
fucile |
fustegàre |
cincischiare, molestare, lavoricchiare |